Главная » Статьи » Общие статьи » Семья и Дети |
Одна из них гласит, что ребенка стоит
приучать ко второму языку с рождения, имитируя
обстоятельства, в которых вырастают билингвы.
Известно, что в семьях, где одинаково говорят на
двух языках, ребенок автоматически становится
носителем двух этих наречий. Ведь в нежном
возрасте он воспринимает оба языковых потока как
само собой разумеющееся и учится оперировать
языковыми структурами одновременно.
Все бы хорошо, да есть неувязка: одно дело – естественное приобщение к языку, “родному” для одного из родителей, а другое – нарочитое говорение родителей, не “сроднившихся” с языком и к тому же не обладающих педагогическими навыками. Как правило, такой номер не проходит. Впрочем, практика показывает, что популярность этого метода растет. Только в несколько ином варианте: приглашается няня с проживанием – профессиональный педагог, специализирующийся на совсем малютках. Есть такие педагоги и в специализированных центрах дополнительного образования, где уроки на иностранном языке даются детям уже от года. Но здесь опять же возникает сложность. В этот период, как правило, ребенок начинает активно осваивать родной язык. Если до этого был период “накопления капитала”, то есть вслушивание в язык, понимание и запоминание, то к году-двум возникает потребность уже говорить. И если в этот период – довольно напряженной умственной деятельности, к слову сказать – загрузить дитя еще и дополнительной языковой практикой, можно серьезно “насолить” и ему, и себе. Ведь может статься, что ребенку не только не хватит сил учить “чужой” язык, но и это дополнительное обучение повредит “родному” языку ( в первую очередь, иностранная фонетика может сказаться на произношении, артикуляции и т.п.). Кроме того, известно, что в 2-3 года способность ребенка усваивать сложные языковые законы меньше, чем в 5 лет. Да и просто запоминать и учиться (пусть даже понемногу) у двух-трехлетнего малыша меньше: то, что пятилетке дается за два-три занятия, ему удастся за пять-шесть. Зачем, спрашивается, тогда мучить ни в чем не повинное чадо? Надо всего-то подождать пару лет. Итак, наиболее подходящий возраст для эффективного приобщения к языку – 4-5 лет. С этим определились. Теперь возникает вопрос – как и где. Понятно, что основой занятий в этом возрасте должна быть игра, в процессе которой не только заучиваются новые слова, но и идет приобщение к мелодике языка, разыгрываются различные сценки общения (так называемые “ролевые игры”), происходит знакомство с культурой страны, язык которой изучается, с новыми друзьями-героями (как правило, персонажами иностранных книжек). И в этом контексте родителям стоит, прежде всего, задуматься, смогут ли они сами преподать ребенку язык на этом уровне или же следует обратиться в профессионалам. Практика показывает, что абстрагироваться от того, что занимаешься с собственным ребенком, довольно сложно. Но это почти всегда необходимо, хотя бы потому что ребенок должен чувствовать авторитет преподавателя, понимать, что занятия языком – дело ответственное. Что это именно дело, а не обычная игра с папой-мамой. Вот такой парадокс: учить надо играя, но не заигрывая с ребенком. Если вы на это способны – просто замечательно! Не будет психологических проблем, не будет претензий к системе преподавания (какие часто бывают, если педагога нанимать), не будет проблем со временем и местом занятий, а также всегда можно будет контролировать степень усталости маленького ученика и вовремя реагировать на форсмажорные обстоятельства (мало ли что…). Если же кажется, что по какой-либо причине на роль строгого, но справедливого педагога вы не тянете, не отчаивайтесь – есть масса других вариантов: репетиторы, детские центры, языковые курсы. Ваш ребенок не останется “без языка”, уж поверьте! Катерина АЛИПОВА | |
Категория: Семья и Дети | Добавил: Admin (02.11.2008) | |
Просмотров: 329 |